lunes, 22 de abril de 2013

Shrewsbury

Siguiendo con nuestras excursiones este fin de semana hemos visitado Shrewsbury. Sinceramente no tenía ni idea de la existencia de esta ciudad pero nos ha sorprendido gratamente. Aquí nació y vivió Charles Darwin. El centro tiene un trazado medieval plagado de edificios Tudor. Hay un castillo, una abadía y un parque precioso a orillas del río Severn.

Continuing with our weekend trips we visited Shrewsbury yesterday. Honestly, I had no idea of ​​the existence of this town but we were pleasantly surprised. Charles Darwin was born and raised here. The center has a medieval layout full of Tudor buildings. There is a castle, an abbey and a lovely park on the banks of the River Severn.





La oficina de turismo está situada en Rowley's House, edificio donde también hay un museo, y entre restos romanos y exposiciones de Darwin estaba este tapiz bordado.

The tourist office is located at Rowley's House, a building which also has a museum, and between Roman and Darwin exhibitions was this embroidery tapestry.



Y yo, ¿qué he hecho esta semana? Pues poca cosa la verdad, he retomado mi quilt de Nueva York, sigo peleándome con mi puff de trapillo y hoy he tuneado un marco sosillo que compré por una libra con un lazo que venía con la revista Mollie Makes (otra vez). A ver si esta semana es un poco más productiva.

Hasta pronto

And , what have I done this week? Well, not much, I picked up my quilt from New York, I'm fighting with my jumbo croched pouff and today I have revamped a plain frame that I bought for one pound with a bow that came with Mollie Makes magazine (again). Let's see if this week is a bit more productive.

See you soon



domingo, 14 de abril de 2013

Chester

El domingo pasado visitamos Chester, una ciudad preciosa. Andamos por sus murallas, vimos el segundo reloj más famoso de Inglaterra y entramos en su catedral. Para mi sorpresa lo que más me llamó la atención no fue ninguno de sus monumentos, sino lo que vi en la catedral.

We visited Chester last Sunday, a beautiful town. We walked on its walls, saw the second most famous clock of England and visited the cathedral. To my surprise, what struck me most was not any of the monuments but what I saw in the cathedral.





Había cientos de cojines bordados a mano, así que alguien ha estado trabajando duro. Me hace gracia porque hace un tiempo no me hubiera dado cuenta de estas cosas. En mi caso yo no he estado trabajando muy duro pero algo he conseguido hacer. Os pongo la foto de la guirnalda que hice para la cocina hace unas semanas.

There were hundred of hand embroidered cushions, so somebody has been working hard. It's funny because I would not have noticed these things a while ago. In my case I have not been working very hard but I managed to do something. This is the picture of the bunting I made for the kitchen a few weeks ago.


Hoy he cosido el kit que venía de regalo con la revista Mollie Makes de este mes. Al final me he suscrito a ésta y a Simply Crochet. También sigo liada con mi puff de trapillo, parece el tapiz de Penélope, lo hago y lo deshago, a ver si lo termino y pongo fotos.

Hasta pronto

Today I sewed the gift that came with Mollie Makes magazine this month. At the end I've subscribed to it and Simply Crochet. I'm also busy with my jumbo crochet pouf, it seems like Penelope's tapestry, I do some stiches and I undo them later, hopefully I will finish it soon and share some pictures.

See you soon





martes, 9 de abril de 2013

Primavera ::: Spring

Ya que parece que la nueva estación no quiere salir a la calle me la he traido a casa con estos preciosos narcisos. Los cogí en la cola del supermercado, un ramillete sin florecer por una libra. Una buena inversión que queda genial con el nuevo jarrón de ikea. Llevaba mucho tiempo con ganas de una jarra de latón a lo retro y ya está en casa.

As it seems that the new season does not want to go out I have decided to bring it home with these gourgeous daffodils. I took them while I was queuing in the supermarket, a bunch for one pound. Quite a good investment for my new ikea jug. I have been looking for a vintage jar for a while and now it is at home.


Y más cosas nuevas, ya ha llegado mi nuevo móvil directo de Japón gracias a Ebay (y a Paypal claro). No me gustaban nada los teléfonos que veía por ahí, me parecen muy sosos e impersonales, y buscando por internet apareció esta monada. En cuanto lo saqué de la caja me puse a pensar en hacer una funda para que no se raye y este es el resultado.

And more new stuff, I has just received my new mobile phone directly from Japan thanks to Ebay (and of course Paypal). I was looking for a smartphone but I did not like any that I saw around, I found them plain and impersonal, and this cute thing appeared while browsing. As soon as I took it out of its box I started thinking in a pouch to protect it and this is the result.



De esta misma tela hace unas semanas hice una guirnalda para la cocina. Quité la horrible y sucia cortina de encaje que teníamos y dejé la guirnalda como adorno y así tenemos más luz. Las fotos no son muy buenas así que compartiré unas nuevas en el próximo post.

Hasta pronto

I made a bunting for the kitchen from the same fabric a few weeks ago. I removed the awful and dirty lacy curtain and just put the bunting to decorate and have more light at the same time. The pictures were not very good so I will take some new ones and will share them in my next post.

See you soon